여러가지로 제목이 붙여진 주제곡입니다
윤무(輪舞)-바퀴처럼돌아가는 장미춤...
Revolution 혁명등..
이건 TV판입니다.

潔(いさぎよ)くカッコ良(よ)く生(い)きて行(ゆ)こう
깨끗하고 멋지게 살아가자

たとえ2人(ふたり)離(はな)ればなれに なっても
비록 두 사람이 헤어지지 않을 수 없게 되어도
Take my revolution


光(ひかり)差(さ)す校庭(Garden)手(て)をとり合(あ)い
빛나는 교정(Garden)에서 손을 마주 잡고

誓(ちか)い合(あ)ったなぐさめ合(あ)った
서로 맹세했었지 위로해주었지

もう戀(こい)は二度(にど)としないよって
<font color=white>이제 사랑은 두 번 다시 하지 않아라고


頰(ほほ)を奇(ゆ)せあってうつる寫眞(しゃしん)の
볼을 대어 비치는 사진 속의

笑顔(えがお)に少(すこ)しの淋(さみ)しさつめこんで
미소에는 조금이지만 슬픔이 스며있어


夢(ゆめ)を見(み)て淚(なみだ)して傷(きず)ついても
꿈을 보며 눈물을 흘리며 상처입어도

現實(げんじつ)はがむしゃらに來(く)るし
현실은 어김없이 다가 오고

自分(じぶん)の居場所(いばしょ)存在價値(そんざいかち)は失(うし)くせない
자신이 갈 곳의 존재가치는 잃을 수 없어

今日(きょう)までの自分(じぶん)を
오늘까지의 자신을


潔(いさぎよ)く 脫(ぬ)ぎ捨(す)てる 裸(はだか)になる
깨끗하게 벗어 던져 나신이 되어

自由(じゆう)を舞(ま)う薔薇(ばら)のように
자유를 춤추는 장미처럼

たとえ2人(ふたり)離(はな)ればなれになっても
비록 두 사람이 헤어지지 않을 수 없게 되어도

私(わたし)は世界(せかい)を變(か)える
나는 세계를 바꾸겠어